2011年4月26日 星期二

好書推薦:Alison Hoover Bartlett《愛書狂賊》

 
作者:Alison Hoover Bartlett
譯者:賴盈滿
出版單位:遠流
出版日期:2011/01/01
ISBN:978-957-3267-36-2
竊取或借走此書不還者,願他的手變成蛇從他身體裂開,願他中風癱瘓,他的四肢殘廢,願他因為疼痛而悲哀,大聲哭喊哀求憐憫,願他的痛苦永不停止,直到哀哭著走向死亡;蠹蟲噬其內臟,永無止息。最終審判降臨時,願他永墮煉獄,不得超生。(西班牙巴塞隆納聖佩特羅修道院圖書館所刻詛咒,轉引自《愛書狂賊》南方朔導讀〈藏書、偷書、書偵探〉)
老爸前些日子過生日,公司給了他們500元的金石堂禮券,一個老工人要禮券幹啥?所以就讓我天外飛來了500元的買書錢。2009年,耳聞國外有人在探討偷書賊的行竊過程與心理,書名叫做《The Man Who Loved Books Too Much》,因為懶惰,所以一直期待有人能將它翻譯成中文,這次前往金石堂,意外在書架上發現《愛書狂賊》就是當初的《The Man Who Loved Books Too Much》,雀躍之情溢於言表,二話不說就將它敗了回家。

2011年4月24日 星期日

檔案參考資源:解讀臺鐵的ㄅㄆㄇ密碼

   
圖:此三張圖上為火車貨車車體上所印代碼(第一碼是車種,第二碼是載重,第三碼是特殊形式)
前陣子新聞報出「火星文」自政府播遷來臺就早已為鐵路管理局所使用,事實上,臺鐵所使用的「火星文」可非彼現代小朋友們所使用的「火星文」,而是一種傳遞電報或標示訊息時,怕為有心人所竊取而發展出的密碼形式,又稱之為「國音電碼」或「國音電報簡稱」。這類電碼常會出現在火車車箱的車體上,但事實上,電碼最大的用途為傳遞電報使用,也因此,臺灣鐵路管理局的檔案應該甚多這種形式的檔案,在解讀上是需要有一些工具的輔助才能進行的!

2011年4月17日 星期日

使用書籍封面之著作權問題

前些日子聽聞日本友人有意引用臺大圖書館所藏某本日治時期書籍封面以為介紹之用,於是致電圖書館特藏組詢問,得到的回應滿有趣的:「作者還沒死超過五十年,所以不能給予使用」,這回應簡單說,就是假如你要使用這本書的封面的話,不是等作者死超過五十年,不然就是取得作者授權!這本書是日治時期的書,作者都不知道要去哪裡找了,又怎麼取得授權或拿到他的死亡證明給圖書館看?況且,都找到作者了,那就直接跟他借書了,哪還需要上圖書館呀?這件事情著實讓我有點傻眼,難道博客來網路書店上面用的書籍封面全都有取得作者授權?難道白鹿洞有乖乖的去日本拿到漫畫封面授權?難道百視達複製光碟封面到網路上也都有取得授權?這件事情激起我對使用書籍封面的著作權相關規定產生興趣,當然,也是因為有點反感臺大圖書館特藏組斷然拒絕使用者使用,因而想提出反駁,所以查了一些相關的案例,以檢視這件事情的合理性。

2011年4月10日 星期日

彰化永靖公學校宿舍

 
倘若你是一個「歷史控」,那就千萬不要一直待在臺北,臺灣中南部可以看、可以發掘的東西實在太多,這次行程經過永靖鄉,看到一間日式料理店「東屋」,外面掛著「永靖公學校宿舍」的招牌,角落還落款寫著「歷史建築」,定睛一看,整間店儼如新竹辛志平校長故居,為一典型的日式木造黑瓦建築,整體感覺起來古色古香,與附近建築形成強烈對比,二話不說,就選擇這家店做為晚餐打牙祭的地方,順道感受在古老建築物裡用餐的歷史芬多精(在裡面吃飯讓我想起客家電視台「大將徐邦興」的一些場景)。
地址: 彰化縣永靖鄉永北村永坡路2號
網址:http://yescoffee.blogspot.com/